Chị ruột: TT Trump không lập trường, mướn người thi vào đại học
Những lời trên của bà Maryanne được bà Mary Trump, người cháu gọi tổng thống bằng chú ruột, bí mật thu âm
11:00 25/08/2020
Bà Maryanne Trump Barry, người chị cả của Tổng Thống Donald Trump, nói người em trai quyền uy không có lập trường, và phải nhờ người đi thi dùm để vào đại học.
Những lời trên của bà Maryanne được bà Mary Trump, người cháu gọi tổng thống bằng chú ruột, bí mật thu âm và đăng tải trên nhật báo The Washington Post ngày Thứ Bảy, 22 Tháng Tám.
Bà Maryanne Trump Barry, 83 tuổi, cựu chánh án Tòa Kháng Án Liên Bang Địa Hạt Số Ba tại New York, được cựu Tổng Thống Bill Clinton bổ nhiệm ngày 22 Tháng Chín, 1999 và về hưu ngày 11 Tháng Hai, 2019.
Bà là người đảng Cộng Hòa, được cố Tổng Thống Ronald Reagan bổ nhiệm làm chánh án tòa liên bang từ ngày 7 Tháng Mười, 1983, từng tỏ ra rất ngạc nhiên về việc được một tổng thống Dân Chủ, ông Bill Clinton, bổ nhiệm lên tòa kháng án liên bang.
Những lời của vị chánh án về hưu phê bình những tuyên bố và hành xử của người em trai, Tổng Thống Trump, khi nói chuyện với người cháu gái Mary Trump, được bí mật thu âm từ những lần gặp gỡ trực tiếp giữa hai bác cháu trong hai năm 2018 đến 2019, dài tổng cộng hơn 15 tiếng đồng hồ.
Bà Mary Trump, 55 tuổi, bác sĩ tâm lý, vừa xuất bản cuốn sách nói về người chú ruột tổng thống mang tựa đề, “Too Much and Never Enough: How My Family Created the World’s Most Dangerous Man,” tạm dịch: “Quá mức và không bao giờ đủ: Cách gia đình tôi tạo ra một người nguy hiểm nhất thế giới.”
Trong cuốn sách, những nghi vấn về nguồn gốc của nhiều chi tiết “thâm cung bí sử” mà bà Mary Trump kể về người chú ruột tổng thống của mình, bây giờ, được sáng tỏ với những đoạn thu âm bí mật với lời của người bác gái ruột chánh án.
Trước khi loan tin về cuốn sách của bà Mary Trump vài tháng trước đây, tờ Washington Post có hỏi về bằng chứng chuyện mướn người thi hộ này, bà Mary Trump đã đưa cho tờ báo đoạn băng ghi âm và văn bản ký âm, những bằng chứng này người cháu gái không ghi lại trên cuốn sách.
Mướn người đi thi dùm để vào đại học
Câu chuyện mướn người thi dùm để Tổng Thống Trump đủ điểm vào đại học được bà chị cả kể lại trong đoạn thu âm.
“Chú (tổng thống) là một cậu ấm được nuông chiều, bác phải làm dùm bài tập cho chú ấy” và “Bác phải chở chú ấy đi hết cả thành phố New York để xin vào trường đại học.”
Người cháu gái hết hồn, khi nghe bà bác kể: “Chú vào học ở đại học Fordham một năm, và sau đó được vào trường đại học University of Pennsylvania nhờ một người thi dùm.”
“Ủa, có chuyện đó hả?” bà Mary Trump sửng sốt, “Chú Donald phải nhờ người thi dùm để được vào học hay sao?”
“Hình như là thi SAT* hay cái gì đó, bác tin là như vậy,” bà bác Barry Trump nói. “Bác vẫn còn nhớ tên người này nữa mà. Ông ta tên là Joe Shapiro.”
Hồi theo học tại University of Pennsylvania, ông Donald Trump có một người bạn tên Joe Shapiro, nay đã chết. Vợ và chị hoặc em gái của ông này nói với tờ Post rằng ông Shapiro chưa từng thi dùm ai, kể cả tổng thống.
Bà Mary Trump nói đó là một người khác có cùng tên Joe Shapiro, nhưng hiện nay, người này vẫn chưa xuất hiện.
Ông Chris Bastardi, người đại diện bà Mary Trump, nói ông tin rằng thông tin trên cần thiết để thay đổi tình trạng những người giàu có dùng ảnh hưởng của họ để đưa con cái vào đại học, như câu chuyện đang bùng nổ hiện nay khiến nữ tài tử Lori Loughlin và hàng chục phụ huynh khác phải vào vòng lao lý.
Tổng Thống Trump từng tuyên bố ông là một “siêu thiên tài” khi được nhận vào Khoa Tài Chánh tại đại học University of Pennsylvania. “Đây là trường khó nhất để vào,” lời của tổng thống.
Năm ngoái, tờ Washington Post cho biết cha của bà Mary Trump, ông Fred Trump Jr., quá cố, có bạn là một nhân viên trong ban giám hiệu trường này, tên James Nolan, nhờ người này, nhận cho em trai mình vào học. Ông Nolan kể với tờ báo rằng ông đã làm theo lời yêu cầu và thời điểm đó để vào trường này học không khó vì 50% người nộp đơn đều được nhận, hiện nay khó hơn nhiều, với tỉ lệ chỉ có 7.4%.
Không có lập trường và độc ác
Năm 2018, trên đài Fox News, Tổng Thống Trump đề nghị đưa bà chị cả, lúc đang là chánh án, chưa về hưu, đến biên giới để chứng kiến cảnh di dân bất hợp pháp tìm cách vượt biên vào Mỹ.
Đây là thời điểm ông áp dụng chính sách không khoan nhượng với di dân, nếu vượt biên trái phép có trẻ em đi cùng, sẽ bị phân cách, con nhốt riêng và cha mẹ nhốt riêng mỗi nơi.
“Tất cả những gì chú làm là để vừa lòng thành phần ủng hộ bỏ phiếu,” giọng bà Barry nói trong đoạn ghi âm, “Chú không có lập trường gì cả. Không. Không có gì hết. Và thành phần ủng hộ chú đó hả, lạy Chúa, bác nói thật nhé, nếu tự nhận mình là người có đạo, phải biết giúp đỡ người khác. Chứ không phải làm như thế!”
Bà bác chánh án còn nói với cô cháu gái là ông chú tổng thống chưa đọc những ý tưởng của bà về vấn đề di dân trong các án lệnh, nên mới đề nghị đưa bà ra ngoài biên giới, chưa hết, bà còn nói, ông là người “chẳng đọc sách gì cả.”
Cũng trong đoạn ghi âm, bà Barry nói không đồng ý với “những gì mà chính quyền đối xử với trẻ em tại biên giới” và phê phán một chánh án khác đã không đối xử với phong cách tôn trọng phẩm giá những người tị nạn.
Đương nhiên, bà chị cả không ủng hộ hành động của người em trai tổng thống của mình, “Những tin nhắn Twitter và những lời nói láo chết tiệt của chú, lạy Chúa,” bà thốt lên, “Thay đổi câu chuyện xoành xoạch. Thiếu sự chuẩn bị. Toàn những lời nói láo. Toàn là rác rưởi.”
“Tất cả mọi thứ đều là bịa đặt. Nói láo và tàn nhẫn. Chú Donald quá độc ác,” lời của bà bác Maryanne Trump Barry nói với cháu gái Mary Trump.
Trong ngày Thứ Sáu và sáng Thứ Bảy, tờ Washington Post yêu cầu Tòa Bạch Ốc bình luận về những đoạn ghi âm trên trước khi đăng, nhưng không được hồi đáp.
Sau khi toàn bài báo về vụ ghi âm này được loan ra, vào tối Thứ Bảy, Tòa Bạch Ốc mới công bố phản ứng của tổng thống, nguyên văn, “Ngày nào cũng có chuyện thế thôi, mặc kệ. Không phải ai cũng đồng ý, nhưng kết quả quá rõ ràng. Đất nước chúng ta sẽ mau chóng mạnh hơn bao giờ hết!”
Theo luật của tiểu bang New York, thu âm một cuộc đối thoại là hợp pháp nếu có một bên đồng ý. Trong trường hợp này bên đồng ý là người cháu gái Mary Trump. (MPL) [đ.d.]
(* )SAT là bài kiểm tra đánh giá năng lực học sinh, được sử dụng rộng rãi cho xét tuyển đại học trong hệ thống giáo dục Mỹ.
Louisiana ban hành lệnh sơ tán do hai cơn bão đổ bộ liên tiếp
Bờ biển vùng Vịnh sẽ gặp hai cơn bão - Marco và Laura - trong tuần này, gây mưa xối xả, gió giật mạnh.