Phản ứng của cư dân Little Saigon về chuyện Mỹ tấn công Syria
Cư dân gốc Việt khu Little Saigon có phản ứng khác nhau trước việc Hoa Kỳ bắn gần 60 hỏa tiễn Tomahawk vào một căn cứ ở Syria hôm Thứ Năm
00:53 09/04/2017
Được coi là nơi chính phủ quốc gia Trung Ðông này sử dụng để các máy bay cất cánh rồi tấn công bằng vũ khí hóa học xuống một thị trấn ở phía Bắc tỉnh Idlib, làm gần 100 người thiệt mạng, trong đó có 25 trẻ em, trước đó hai hôm.
Hình ảnh trẻ em nằm bất động, chồng chất lên nhau, cho thấy mức độ của cuộc tấn công, làm người ta nhớ lại cuộc tấn công bằng vũ khí hóa học hồi năm 2013, làm hàng trăm người chết, và là hậu quả chiến tranh thảm khốc nhất trong cuộc nội chiến kéo dài sáu năm.
Phản ứng của những cư dân gốc Việt tại Little Saigon hoàn toàn khác nhau, từ thuận đến chống, và cũng có những ý kiến trung lập.
Ông Trần Văn Hữu, cư dân Fountain Valley, bày tỏ lập trường ủng hộ một cách dứt khoát.
Ông nói: “Tôi hoàn toàn không tán thành đường lối của ông Trump là bất cứ cái gì ngược với điều ông Obama đã làm thì ông làm. Nhưng trong việc tấn công Syria, tôi đồng ý. Tôi nghĩ rằng đây là một mũi tên mà bắn được ít nhất là ba con chim. Thứ nhất, là để ngăn chận ngay lập tức sự tàn ác của giới lãnh đạo Syria. Họ dám sử dụng vũ khí hóa học để tấn công người dân tay trắng, bất chấp những đứa bé đáng thương. Thứ nhì là để dằn mặt Trung Quốc đang lộng hành ở Biển Đông. Và thứ ba là để dằn mặt Bắc Hàn bấy lâu nay hăm he chiến tranh.”
Cũng tán đồng việc này, ông Nguyễn Văn Nhiệm, cư dân Westminster, nói: “Đánh là phải. Chính quyền Obama đã quá ‘mềm’ trong quá khứ, dung túng cho bọn tàn ác này thao túng Syria này lâu quá rồi.”
Bà Lương Thụy Hồng, cư dân Garden Grove, thì cẩn thận hơn.
Bà nói: “Tôi thấy bỏ bom cho họ không thể cất cánh máy bay mà đi hà hiếp đàn bà, con nít. Nhưng vuốt mặt thì cũng nên nể mũi, Mỹ cũng nên cẩn thận, đừng để Nga can thiệp vào chuyện này.”
Chồng bà Hồng, ông Nguyễn Văn Chánh, thì nói một cách phân tích chi tiết hơn.
“Tôi cũng thấy Mỹ đánh thế là phải. Nhưng tôi lại không nghĩ là Nga sẽ dám tỏ ra có thái độ gì trong việc này. Nga đã làm lơ cho Syria mặc tình tung hoành bất lâu nay, chẳng lẽ bây giờ lại lên tiếng. Lên tiếng bây giờ chỉ để thế giới hỏi là tại sao bấy lâu nay im lặng, mà giờ lại bênh. Mà chắc chắn trước khi Mỹ đánh Syria, họ phải hoặc ‘bắt mạch’ Nga, hoặc đã ‘đi đêm’ với Nga rồi,” ông nói.
Hiện chưa có phản ứng gì từ phía Nga. Trước khi Mỹ tấn công, ông Rex Tillerson, ngoại trưởng Hoa Kỳ, và bà Nikki Haley, đại sứ Mỹ tại Liên Hiệp Quốc, tố cáo là “làm lơ” để Syria hành động.
“Nga không thể trốn tránh được trách nhiệm này,” bà Haley nói tại Liên Hiệp Quốc. “Họ chọn làm lơ sự man rợ. Họ chống lại lương tâm thế giới.”
Ngược laị, có những người lại nghĩ rằng việc Mỹ tấn công Syria là điều không nên.
Ông Bùi Hữu Ký, cư dân Westminster, nói: “Tôi phản đối chiến tranh. Họ (Syria) làm điều không đúng là giết chóc lương dân vô tội vì họ có súng ống. Bây giờ mình ỷ có bom tấn công họ thì có khác gì hành động của họ. Tôi từng là lính trước 1975, tôi từng chứng kiến những tang thương do chiến tranh gây ra. Chiến tranh chỉ làm người dân khổ đau, chết chóc chứ những người ra lệnh chiến tranh, có ai mất mát gì đâu. Bản thân họ và gia đình, con cháu họ có ai hề hấn gì đâu.”
Bà Kathy Lê, cư dân Huntington Beach, cũng đồng tình với ông Ký.
“Khi nào những người chủ trương bắn giết tự tay cầm súng ra chiến trường thì tôi ủng hộ chiến tranh,” bà bày tỏ.
Ông Ngô Mạnh Chương, cư dân Cerritos, thì thẳng thừng chống hành động này, vì đó là chiến tranh.
Ông nói: “Tôi phản đối chiến tranh. Ai đúng, ai sai, ai hay, ai dở thì chiến tranh chỉ là tàn phá, giết chóc mà thôi.”
Ông Lâm Quang Sĩ, cư dân Santa Ana, cho rằng chuyện tấn công của Mỹ có thể không có lợi trong tình hình hiện nay.
Ông nói: “Không nên tấn công như vậy. Mỹ mà có chiến tranh với Syria thì Trung Cộng lại càng thao túng ở Biển Đông, và Bắc Hàn lại càng thêm lớn lối.”
Hơi khác với những người vừa nêu, ông Quách Nhất Vượng, cư dân Westminster, khuyên Mỹ nên giữ thế trung lập.
“Mỹ là một siêu cường quốc, giữ được thế trung dung, cầm cân, nẩy mực là thượng sách. Làm chính trị phải biết giữ lợi thế của mình,” ông khuyên.
Còn ông Đoàn Quế, 82 tuổi, cư dân Westminster, lại cho rằng chuyện Mỹ tấn công Syria chẳng dính dáng gì tới đời sống.
“Syria ở xa mình quá nên tôi không có ý kiến,” ông nói.
Người Việt đã “thống trị” nghề nail ở Mỹ như thế nào?
Việc người Việt làm nghề nail phổ biến ở Mỹ bắt nguồn từ nỗ lực dạy nghề được một ngôi sao Hollywood khởi xướng...