Houston đã trở thành thành phố đa dạng nhất nước Mỹ như thế nào
Một thành phố hôi tụ mọi sự đa dạng từ ngôn ngữ, chủng tộc, đến đời sống và văn hóa đặc trưng. "Houston là, và luôn luôn là một thành phố chào đón, nơi chúng tôi đón nhận sự đa dạng."
06:00 11/05/2017
Những cậu bé chạy nhanh qua dưới bộ đồng phục màu trắng vàng xuống sân cỏ, lẩm bẩm và đổ mồ hôi khi huấn luyện viên la hét từ bên lề. "Búscalo, búscalo", ông la hét bằng tiếng Tây Ban Nha, thúc giục các cầu thủ chạy nhanh.
"Umusitari!" Có tiếng nói vang lên - chạy theo đường biên - từ Biganiro Espoir, người của Cộng hòa Dân chủ Congo.
Đội bóng đá của trường Trung học Margaret Long Wisdom đến từ Trung Mỹ, Mexico, Châu Phi và điểm giữa. Tiếng ồn ào xen với tiếng Tây Ban Nha, Kinyarwanda, tiếng Swahili và tiếng Anh. Nhưng xét cho cùng, tiếng Anh vẫn là ngôn ngữ thống nhất và phổ biến tại nơi đây.
Trường trung học ở phía tây nam Houston, một thành phố có tăng trưởng tuyệt vời và nhập cư khối lượng lớn đã biến nó thành một đô thị lớn đa dạng về chủng tộc và đa sắc tộc ở nước này, vượt qua New York vào năm 2010.
"Thật ngạc nhiên khi thấy một nơi như thế này ở miền Nam, nơi mà bạn cho rằng nó có tính phân biệt chủng tộc và ngoại đạo", Michael Negussie, một sinh viên cao cấp của Wisdom High School ở Ethiopia nói. "Các mẫu đơn Texas không áp dụng ở đây."
Tất nhiên một trong số cách họ vẫn làm. Houston - với thị trưởng da đen, Dân chủ và một dân số nhập cư mạnh mẽ - có tiềm năng trở thành một trong những chiến trường ở Texas về "chính sách bảo vệ" của thành phố, không cho phép cảnh sát hỏi thăm tình trạng nhập cư của một người chưa bị bắt.
Chính quyền Texas Greg Abbott đã đưa ra một cáo buộc tích cực để chấm dứt các chính sách đó, và chủ nhật vừa ký một dự luật để trừng phạt những cái gọi là thành phố thánh.
Theo luật mới, bắt đầu có hiệu lực từ ngày 1 tháng 9, các nhân viên thực thi pháp luật địa phương được phép hỏi mọi người về tình trạng nhập cư của họ trong thời gian giam giữ hợp pháp, chẳng hạn như điểm dừng giao thông thông thường.
Các thực thể địa phương cấm thực thi luật nhập cư có thể bị phạt đến 25.500 đô la một ngày.
Vấn đề bảo tồn đã xáo tung Texas, nơi có đường biên giới dài nhất với Mexico và khoảng 1,5 triệu người nhập cư ở nước này bất hợp pháp.
Phần lớn các cuộc tranh luận đã tập trung vào các hòn đảo tự do như Austin, nơi thống đốc đã chặn $ 1.500.000 tài trợ cho các chính sách khu bảo tồn. Tại Houston, thị trưởng Sylvester Turner đã lúng túng khi yêu cầu các nhân viên cảnh sát của mình đảm nhận vai trò của các cơ quan Nhập cư và Hải quan Hoa Kỳ trong việc thực hiện luật nhập cư.
Houston bùng phát vào giữa thế kỷ 20, nhờ vào kho báu dầu mỏ, và hầu hết những người giàu có đều là dân da trắng.
Một lượng lớn người tị nạn Việt Nam đã bắt đầu tới đây vào những năm 1970, và sau khi sụp đổ vào năm 1982 một số lượng người Latino được định hướng bởi cơ hội việc làm và nhà ở giá rẻ. Người da trắng, trong khi đó, bắt đầu trôi dạt.
Sự bùng nổ đa dân tộc đã xảy ra sâu trong lòng của một nhà nước mà dường như thường liên quan đến chủ nghĩa bảo thủ, và bản sắc của Texas, như là một phần của tôn giáo.
Sự lãnh đạo của đảng Cộng hòa đã giúp lãnh đạo cuộc chiến trong năm nay không chỉ ở các thành phố thánh địa mà còn để bảo vệ trật tự của Tổng thống Trump về an ninh biên giới và thực thi nhập cư. Texas đã ra tòa vào năm 2015 để ngăn chặn thành công việc trục xuất các bảo vệ trục xuất cho những người trẻ “mơ mộng” và cha mẹ họ đã đưa họ đến đây bất hợp pháp.
Tuy nhiên, các chuyên gia về nhân khẩu học nói rằng khu vực thành phố Houston, nơi có số người nhập cư không có giấy tờ lớn thứ ba ở New York và Los Angeles, là một lộ trình về những thành phố của Mỹ sẽ như thế nào trong những thập niên tới khi người da trắng học cách sống như Dân tộc thiểu số ở vùng trung tâm Mỹ.
Các cuộc điều tra dân số đã mở ra một cánh cửa vào Mỹ vào năm 2050, “và đó là Houston hôm nay” là điều giáo sư xã hội học tại Đại học Rice đã nói.
Klineberg cho biết: "Thành phố sinh ra ở Nam cực này chiếm ưu thế bởi những người đàn ông da trắng trong suốt lịch sử của nó đã trở thành một khu vực đô thị đa dạng nhất về đa dạng sắc tộc nhất trong cả nước". "Ai biết Houston sẽ trở thành người đi đầu trong những gì đang xảy ra trên khắp nước Mỹ?"
Một đường phố nói lên truyền thống của một số lục địa.
Cùng Hillcroft Avenue, quận Mahatma Gandhi, các nhà hàng Ấn Độ chia sẻ không gian trong một quảng trường với Consultorio Medico Hispano - phòng khám sức khoẻ - và Crystal Nightclub, một câu lạc bộ khiêu vũ Latino thu hút đám đông LGBTQ.
Nicole Walters, một người Mỹ gốc Phi gốc Phi gốc Hoa đã kết hôn với một người Jamaica, người đã ra ngoài, nói: "Tôi yêu Houston vì chúng tôi có thể ở một nơi mà tôi không phải sợ những người không giống tôi. Tôi đã sắm một bộ sari trong buổi chiều gần đây để dành cho sự kiện Bollywood.
Năm 1970, khoảng 62% dân số Houston là da trắng. Đến năm 2010, tỷ lệ này đã giảm xuống 25,6%. Trong cùng kỳ, dân số người Latino tăng từ 10,6% lên khoảng 44%.
Bảng thống kê sự thay đổi dân số tại Houston cho thấy việc mở rộng không phải lúc nào cũng theo một chiều nhất định.
Gridlock đã trở nên trầm trọng hơn và các trường học đã bị ép buộc để lấp đầy số lượng sinh viên. Gần 70.000 sinh viên có trình độ thông thạo tiếng Anh hạn chế, một tình huống đã làm phật lòng một số cư dân lâu năm.
Sam Herrera, giám đốc tiếp thị của Stop the Magnet, một ủy ban hành động chính trị địa phương, cho biết: "Toàn bộ ý tưởng về việc giáo viên song ngữ và các chương trình cụ thể chỉ nhằm để giải quyết những người mà tôi nghĩ là nghiêng nghiêng theo một hướng sai lầm. Folks cần đến đây, họ cần phải tiếp nhận và họ cần phải học ngôn ngữ."
Tuy nhiên, không phải tất cả nhân khẩu học đang thay đổi của thành phố, hay thậm chí phần lớn, là kết quả của những người mới đến. Ngày nay, phần lớn thành thị của La tinh phát triển từ những đứa trẻ sinh ra từ những người nhập cư đến hai hoặc ba thập kỷ trước.
Và nó sẽ trở nên rõ ràng hơn. Tại Hạt Harris, trong đó Houston là địa hạt, 51% trong số những người dưới 20 tuổi là người Latino, và 19% là người Mỹ gốc Phi.
Điều này có nghĩa là một động lực hoàn toàn mới, trong đó các nhóm thiểu số không còn được coi là người bên ngoài. "Đột nhiên, đó là 100% trẻ em Mỹ, và họ đang yêu nhau, làm cho trẻ sơ sinh đa dạng", Klineberg nói.
Một "tâm lý học về sự không thể tránh khỏi" bắt đầu xoay quanh vấn đề nhập cư, ông nói - nó đang xảy ra, và nó không phải là một điều xấu.
Sau khi cơ quan lập pháp chấp thuận dự luật cấm các thành phố bảo vệ, Turner nói rằng thành phố này quyết tâm tuân thủ luật pháp, nhưng các tòa án có thể sẽ đưa ra quyết định cuối cùng cho dù đó là hiến pháp
"Những gì tôi chỉ có thể nói, một lần nữa, là chúng tôi là một thành phố chào đón, chúng tôi đã luôn luôn được chào đón. Chúng tôi không phải ICE. Chúng tôi sẽ hành động phù hợp với Hiến pháp Hoa Kỳ và với Tòa án Tối cao - nếu họ nói là ổn, chúng tôi vẫn ổn ".
Khi chính quyền của Trump đe doạ giữ lại tài trợ của liên bang cho các thành phố không hợp tác trong việc thực thi luật nhập cư, thị trưởng đã có phản ứng nhanh:
"Tôi biết có rất nhiều gia đình và trẻ em đang sợ và lo lắng ngay bây giờ về những gì có thể xảy ra với họ. Tôi muốn họ biết rằng Houston là, và luôn luôn là một thành phố chào đón, nơi mà chúng tôi đánh giá cao sự đa dạng ", Turner nói trong một tuyên bố. "HPD không phải là Dịch vụ Nhập cư và Nhập Tịch. Chúng tôi không có hồ sơ, và chúng tôi sẽ không bắt đầu làm chúng để xác định liệu họ có ở đây bất hợp pháp."
Ông thừa nhận lời nói của ông có thể là nguyên nhân của các cơn sóng gió đang nổi lên ở một quốc gia mà chính quyền đã khiến người nhập cư ở nước này bất hợp pháp để lấy giấy khai sinh cho những đứa trẻ ở Mỹ.
Trong phòng ăn trưa ở Trường Trung học Wisdom, các bạn cùng lớp lồng tiếng bằng tiếng Tây Ban Nha sôi động và đùa ở Amharic, sau đó giải quyết tại bàn ăn trưa với tiếng Anh, thứ ngôn ngữ chung của họ.
Trường học là một sự kết hợp của người dân, với một loạt các truyền thống. Bốn mươi sáu phần trăm sinh viên được tạo thành từ những người nhập cư gần đây.
Danelis Borrego, người đã đến Hoa Kỳ từ Cuba vào năm 2011, ngồi với một nhóm bạn cùng lớp đang cố gắng quyên tiền cho lớp học cấp cao của họ. Bên trái cô là Hamza Khan, cha của anh là người Nam Á, và trên mặt bàn ngồi Miron Gelmesa, từ Ethiopia.
"Anchi konjo nesh," Borrego cố lưỡng lự trong tiếng Amharic, ngôn ngữ được nói ở Ethiopia. Đó là lời bài hát mà cô học được từ "Baba", bài hát của Aminé, một rapper người Ethiopia của Mỹ. Cậu bé mà cô ấy hẹn hò vài tháng là người gốc Ethiopia. Borrego nói: "Nếu bạn ở Houston, bạn sẽ không hẹn hò với ai đó cùng chủng tộc.
Tại một bàn khác, Sabawoon Abdulrahimzai ngồi với các bé trai từ Uganda, Ethiopia, Tanzania và Congo. Abdulrahimzai, người đến từ Afghanistan hai năm trước, chỉ giao tiếp với người bạn đồng hành ăn trưa bằng tiếng Anh. Anh ấy nói tiếng Pashto, Dari và Persian, trong khi bạn bè của anh ấy nói tiếng Pháp, tiếng Swahili và Kinyarwanda.
Abdulrahimzai nói đôi khi anh ta sử dụng một dịch giả để nói chuyện với bạn gái của mình, người giao tiếp chủ yếu bằng tiếng Tây Ban Nha. "Cô ấy hiểu một chút tiếng Anh, nhưng không tốt," anh nói. Và anh ta hiểu một chút tiếng Tây Ban Nha, nhưng không nhiều.
Theo các nghiên cứu của Trung tâm Đối ngoại và Đô thị của Trường Đại học Minnesota, số lượng các khu phố trắng giàu có đã giảm đi một mình là rất ít so với con số ở Los Angeles.
Một bouncer đội một chiếc mũ cao bồi và khởi động kiểm tra ID một buổi tối gần đây tại River Whisky, một vũ trường và salon 25 dặm về phía tây bắc của trung tâm thành phố. Nhân viên mặc áo sơ mi đọc, "Chúa cứu được chàng cao bồi", trong khi khách hàng nhảy múa dưới bóng disco và đèn chùm bằng những chai Bud Platinum.
Dee Dee Jozwiak, một Comanche đầy máu, nhảy quanh sàn nhảy với Jaylon Jacobsen, mũi của chiếc mũ cao bồi của ông thỉnh thoảng chạm trán cô. "Thật buồn cười là tôi là người Ấn Độ và anh ấy là một chàng cao bồi?" Jozwiak nói với một tiếng cười.
"Tôi thành thật cảm thấy mình như sống trong bong bóng, bởi vì Houston rất đa dạng", Battle nói, người da đen. Trước khi gia đình cô đến thăm, cô nói, họ nghĩ Houston là "một số thị trấn tỉnh nhỏ, những chàng cao bồi, và bò, ở khắp mọi nơi.
"Điều đó có thể đúng ở một số vùng Texas còn lại, cô ấy đã học được, nhưng khi cô ấy đi vào phần còn lại của tiểu bang, cô ấy sẽ có một chút Houston với cô ấy. Cô ấy nói: "Tôi vẫy tay và cười và chào mọi người. "Bởi vì đó là cách chúng ta làm ở đây."
Texas: Đấu súng ở Houston, 3 người thương vong
Ít nhất 1 người thiệt mạng và 2 người khác bị thương trong vụ đấu súng ở Mỹ hôm 28/2 (giờ địa phương).